- 信用
- しんよう
confidence
dependence
credit
faith
reliance
belief
credence* * *しんよう【信用】〔信頼〕*trust〖U〗〔…に対する〕(直観に基づく)信用〔in〕You can put [have] your trust in him. 彼なら信用できます
His trust in her is implicit. 彼は彼女を無条件に信用している.
*confidence〖U〗〔…に対する/…という〕(理性・証拠に基づく)信頼, 信用〔in/that節〕《◆直感に基づく信頼は trust》I give him my confidence. 彼を信用している(=《正式》I confide in him. )
repose complete confidence in her 彼女を全面的に信用する.
*credit〖U〗《正式》信用, 信頼(⇔discredit)gain credit 信用を得る
put [place] credit in what he says 彼の言葉を信用する
That statement had credit. =We could give credit to that statement. その言葉は信用できた.
reliance〖U〗〔…に対する〕信用〔on, in, 《正式》upon〕.*faith〖U〗〔人・物・事に対する〕(理屈を超えた心情的な)信頼, 信用〔in〕have faith [put one's faith] in her =pin one's faith on [to] her 彼女を信用する
lose faith in [×to] him 彼を信用しなくなる
in good faith 信用して.
*belief〖U〗〔…に対する〕信用, 信頼〔in〕shake one's belief in... …に対する信用をゆるがせる.
*honor〖U〗信用lose one's honor 信用を失う
a debt of honor 信用借り, (特に)賭博(と/ばく)の借金《法的には返済義務はないが道義的には返すべき借金》.
*dependence〖U〗《正式》〔…への〕信頼, 信用〔on, upon, in〕.credibility〖U〗《正式》信用できること, 信用性lose credibility with him 彼の信用を失う.
¶ → 信用格付け¶ → 信用貸し¶ → 信用貸しをする¶ → 信用貸付金¶ → 信用組合¶ → 信用詐欺¶ → 信用状¶ → 信用契約¶ → 信用を傷つける¶ → 信用を失う◇ → 信用する◇ → 信用できる◇ → 信用できない* * *しんよう【信用】1 〔信頼〕 confidence; trust; reliance; faith; credence; 〔評判〕 reputation.~する (人を) trust; believe; place confidence in…; put [《文》 repose] trust in…; have faith in…; rely on…; give credit to…; 〔話などを〕 accept 《a story》 (as true); 《文》 give credence to 《a rumor》.●絶対に信用する 〔人を〕 have [repose] absolute confidence 《in…》
・全面的に信用する fully believe 《sb's version of events》; 《文》 give full credit to 《a statement》
・人の腕(=技術)を信用する have complete confidence in sb's abilities; know sb can do the job
・人の言葉をそのまま信用する take sb at his word; 《文》 give full credence to sb's statement
・信用してはいけない人を信用する trust sb who should not be trusted
・人を誤って信用する have a misplaced confidence in sb; one's confidence in sb is misplaced
・(人の言うことを)すぐに信用する[なかなか信用しない]人 a credulous [skeptical] person
・人を信用しなくなる stop trusting sb; lose confidence in sb
・彼は彼女のことをまったく信用していない. He doesn't trust her at all [an inch].
・僕はその話を全然信用していない. I don't believe a word of it [the story].
・あまり信用しない do not trust sb much; do not have much confidence in sb
・彼は医者の言葉をあまり信用していなかった. He didn't trust doctors very much. | He didn't put much trust in what the doctors said.
・あいつの言うことはどこまで信用していいのかわからない. I do not know how far he is to be trusted [believed]. | I don't think we should believe him [what he says] too easily.
・僕なら彼の言うことより彼女の方を信用したのだが. I would have believed her rather than him [taken her word against his].
・これは専門家に聞いた話だから信用してもらっていい. I got this from an expert, so you can believe it.
・この製品は信用してもらっていい. You can trust this product. | This product won't let you down.
・…に信用されている be trusted by…; 《文》 have [enjoy] the confidence 《of…》; have credit with sb
・信用できる[できない] trustworthy [untrustworthy]; reliable [unreliable]; 〔話などが〕 credible [incredible]
・彼は信用できる[できない]. You can [cannot] trust him. | He can [can't] be trusted.
・彼の扱っている品物は信用できる. You can trust what he sells. | The things he sells are to be trusted.
・どの程度信用できるものかその会社の財政状態を調査したほうがいい. We'd better check the company's financial situation and find out how far we can trust them [how creditworthy they are].
・彼女の言うことはうかつに信用できない. You can't take anything she says on trust. | It would be rash to believe everything she says.
・君はそんなに僕が信用できないのか. Do you really not trust [believe] me? | Are you that suspicious of me?
●商売では信用が何より大切だ. Trust(worthiness) [A reputation for reliability] is everything [all in all] to a merchant.
・信用がある ⇒…に~されている
・ぼくはあの先生には信用がないんです. I am not trusted by that teacher.
●信用にかかわる affect one's reputation [credit]; 〔危うくする〕 compromise one's reputation
・今度こそうまくいかないと僕の信用にかかわる. I must succeed this time; my reputation is at stake [depends on it].
●信用のある店 a reliable [trustworthy] shop; a shop with a good reputation [reputation for reliability].
●信用を得る[博する] win sb's confidence; gain credit 《with sb》
・彼は完全に主人の信用を得ている. He has [enjoys] the fullest confidence of his boss. | His boss trusts him completely.
・信用を失う[落とす] cease to be trusted 《by…》; lose one's credit 《with…》; lose the confidence 《of…》; lose one's reputation
・世間の信用を失う lose the confidence of the public
・客の信用をなくす lose customer trust
・信用を傷つける ruin [be bad for] sb's reputation; sully sb's reputation; stain sb's good name; 《文》 injure [impair] sb's credit 《with the public》
・信用を置く put [place] confidence in…; repose trust in… [⇒~する]
・…に対する世間の信用を回復する restore public trust [the public's trust] in….
●彼の信用は地に落ちた. His credit is entirely gone. | His reputation suffered a great deal.
・おかげで店の信用はがた落ちだ. That really wrecked our reputation. | Because of that our reputation plummeted.
2 〔取引上の〕 credit.●(銀行に)信用がある have a good credit rating
・君はどれぐらい銀行に信用があるの. What credit does your banker give you?
●信用で金を借りる borrow money on credit; get a credit loan
・信用で物を買う buy sth on credit.
信用買い buying on credit; 【証券】 buying on margin.信用格付け 〔個人・法人の〕 (a) credit rating.●信用格付け機関 a credit-reference agency.
信用貸付 a credit [fiduciary] loan; a loan on credit. [⇒しんようがし]信用貨幣 〔不兌換券などの〕 (fiduciary) fiat money.信用機関 a credit institution; 〔広義に金融機関〕 a financial institution.信用危機 a credit crunch [crisis].信用供与 credit granting; granting of credit.●信用供与限度額 a credit line [limit].
信用経済 a credit economy.信用詐欺 ⇒さぎ2.信用収縮 【金融】 a credit contraction; a credit crunch.信用照会 a credit reference.信用証券 an instrument of credit; a credit instrument.信用性 credibility.●自白の信用性 the credibility of a confession.
信用創造 〔銀行の支払い準備高にかかわる〕 credit creation.信用度 〔一般〕 trustworthiness; 〔金融〕 a credit rating; creditworthiness.信用販売 credit sales; selling on credit.●信用販売会社 a credit sales company.
信用不安 credit uncertainty.信用保険 〔貸し倒れに対するもの〕 credit insurance●身元信用保険 〔従業員に対するもの〕 a fidelity bond; fidelity insurance.
信用銘柄 ⇒めいがら.信用リスク credit risk.
Japanese-English dictionary. 2013.